G7外长联合声明未提一个中国,背后的原因与影响
G7外长联合声明发布,引起了国际社会的广泛关注,值得注意的是,在此次声明中,并未提及“一个中国”原则,这一现象引发了诸多猜测和讨论...
扫一扫用手机浏览
封神故事,作为中国传统文化中的经典神话,历经千年的演变,早已深入人心,将这一充满神话色彩的故事搬上银幕,却面临着诸多挑战与困境,本文将深入剖析封神故事为何如此难拍。
封神故事本身具有复杂性与庞大的故事体系,封神故事并非单一源头,而是世代积累、不断加工、整合的结果,从《武王伐纣平话》到《封神演义》,从《二郎神醉射锁魔镜》到《猛烈哪吒三变化》,众多神话故事共同构成了封神体系,这种滚雪球式的扩充,使得封神故事体系庞大而复杂,人物众多,关系错综复杂,在电影改编过程中,如何取舍、如何平衡,成为一大难题。
封神故事的改编难以把握历史与神话的平衡点,封神故事并非虚无缥缈,而是与真实历史紧密相连,以《封神演义》为例,它以宋元讲史话本《武王伐纣平话》为基础,讲述了商周时期的神话故事,在改编过程中,既要尊重历史,又要保留神话色彩,这对导演和编剧来说,无疑是一个巨大的挑战。
封神故事的人物形象脸谱化,缺乏心理深度,在原著中,人物形象多为脸谱化,如姜子牙、哪吒、杨戬等,形象深入人心,在电影改编过程中,如何将这些脸谱化的人物形象赋予新的生命力,如何挖掘人物内心世界,成为一大难题。
封神故事的战争场面设计难度较大,原著中,神仙斗法、法宝神器是核心,战争场面设计需要兼顾视觉冲击力和剧情推进,如何在有限的篇幅内,展现宏大的战争场面,如何将神仙斗法与战争场面相结合,是电影改编过程中的一大挑战。
封神故事的受众广泛,改编难度较高,封神故事在中国家喻户晓,观众对故事情节、人物形象有着深刻的印象,在改编过程中,如何满足不同年龄段、不同文化背景的观众需求,如何让观众在观影过程中产生共鸣,成为一大难题。
针对上述挑战,导演乌尔善执导的《封神:朝歌风云》在改编过程中,做出了以下尝试:
1、突出历史背景,尊重原著精神,乌尔善在改编过程中,注重历史背景的还原,尊重原著精神,力求让观众在观影过程中,既能感受到神话色彩,又能了解到真实的历史。
2、重新塑造人物形象,挖掘人物内心世界,乌尔善在改编过程中,对原著中的人物形象进行了重新塑造,力求展现人物内心世界,让观众产生共鸣。
3、创新战争场面设计,兼顾视觉冲击力和剧情推进,乌尔善在改编过程中,注重战争场面的设计,力求在有限的篇幅内,展现宏大的战争场面,同时推动剧情发展。
4、注重观众需求,力求满足不同年龄段、不同文化背景的观众,乌尔善在改编过程中,充分考虑观众需求,力求让更多观众在观影过程中产生共鸣。
封神故事之所以难拍,是因为其本身具有复杂性与庞大的故事体系,难以把握历史与神话的平衡点,人物形象脸谱化,战争场面设计难度较大,受众广泛,在众多导演和编剧的努力下,封神故事依然能够焕发出新的生命力,成为一部部优秀的影视作品。
鸣谢:感谢阅读海博体育为您带来的新闻报道!
发表评论